The Jesus Institute Forum


 


"Reckon" [logizomai] in the NT & its translators

Gordon W. Collier, Sr.
Loma Linda, CA


A careful study reveals that all the English translators of the New Testament (of which I am aware) recognized that the Greek word logizomai - impute - in its contextual usage with the NT doctrine of righteousness always means to reckon, count, or account righteous, never to make righteous. In any of its NT usages, logizomai never means 'to make' but always to consider or to reckon.

The Protestant Reformers and all these translators believed that 'justification by faith' is the same as 'righteousness by faith'. They also believed that justification by faith - righteousness by faith - was not a making inwardly righteous, but a reckoning and declaring legally righteous.

In justification by faith, God does not impute (or charge) our sins against us, but rather He credits Christ's perfect righteousness (perfect obedience and death) to us, and therefore accepts us and treats us as though we were righteous. That is justification by faith or righteousness by faith. The inward renewal of the believing sinner is sanctification.

It bears repeating that logizomai in the context of the NT teaching of 'righteousness by faith' cannot be rendered to mean, making inwardly righteous. Accordingly, the righteousness of 'justification by faith' or 'righteousness by faith'  is not in us! Our righteousness is only in Christ in heaven. The righteousness of sanctification by the indwelling Holy Spirit is in us on earth, but it is a lifelong process of growth and is always relative and not complete in this life.
 
 

Logizomai & its English translators
 Text
KJV 
NIV 
NEB 
TEV 
RSV
NASB 
Others 
1
Mark 15: 28
numbered 
counted 
reckoned 
reckoned 
reckoned 
counted - LB 
2
Luke 22: 37 
reckoned 
numbered 
counted 
shared
 reckoned
classed 
reckoned - Phillips
3
Rom. 3: 28 
conclude 
maintain 
argument 
conclude 
hold 
maintain 
conclude - TCNT 
4
Rom. 4: 3 
counted 
credited 
counted 
accepted 
reckoned
reckoned 
regarcted - TCNT 
5
Rom. 4: 4 
reckoned 
credited 
counted 
regarded 
reckoned 
reckoned 
counted - Phillips 
6
Rom. 4: 5 
counted 
credited 
counted 
account 
reckoned 
reckoned 
regarded - TCNT 
7
Rom. 4: 6
imputeth 
credits 
counts 
accepts 
reckons 
reckons 
charge - Williams 
8
Rom. 4: 8 
impute 
count 
count 
account 
reckon 
account
regard - TCNT 
9
Rom. 4: 9 
reckoned 
credited 
counted 
accepted 
reckoned 
reckoned 
regarded - TCNT 
10
Rom. 4: 10
reckoned 
credited 
counted 
accepted 
reckoned 
reckoned 
credited - Weymouth 
11
Rom. 4: 11 
imputed 
credited 
counted 
 accepted
reckoned 
reckoned 
credited - Weymouth 
12
Rom. 4: 22 
imputed 
credited 
counted 
accepted 
reckoned 
reckoned 
regarded - TCNT 
13
Rom. 4: 23 
imputed 
credited 
counted 
accepted 
reckoned 
reckoned 
counting - Phillips 
14
Rom. 4: 24 
imputed 
credit 
counted 
accepted 
reckoned 
reckoned 
regarded - Phillips 
15
Rom. 6 11 
reckon 
count 
regard 
think
consider 
consider 
look upon - Phillips
16
Rom. 8: 18 
reckon 
consider 
reckon 
consider 
 consider
consider 
accounted - ASV 
17
Rom. 8: 36 
accounted 
considered 
treated like 
treated like 
regarded 
considered 
reckoned - Knox 
18
Rom. 9: 8 
counted 
regarded 
reckoned 
regarded 
reckoned 
regarded 
considered - Phillips 
19
Rom. 14: 14 
esteemeth 
regards 
considers 
believes 
thinks 
thinks 
holds - TCNT 
20
I Cor. 4: 1 
account 
regard
regarded 
look on 
regard 
regard 
look upon - TCNT 
21
II Cor. 5: 19 
imputing 
counting 
holding 
account 
counting 
counting 
reckoning - Conybeare 
22
II Cor. 11: 5 
suppose 
think 
think 
think 
think 
 consider
regard - TCNT 
23
Gal. 3: 6 
accounted 
credited 
counted 
accepted 
reckoned 
reckoned 
counted - Phillips 
24
Phil. 3: 13 
count 
consider 
reckon 
think 
consider 
regard 
consider - Phillips 
25
Heb. 11: 19 
accounting 
reasoned 
reckoned 
reckoned 
considered 
considered 
judging - Bas. 
26
Jas. 2: 23 
imputed 
credited 
counted 
accepted 
reckoned 
reckoned 
imputed - ASV 
27
I Pet. 5: 2 
suppose 
regard 
hold 
regard 
regard 
regard 
account - ASV

NIV = New International Version; NEB = New English Bible; TEV = Today's English Version; RSV = Revised Standard Version; NASB = New American Standard Bible; TCNT = The Twentieth Century New Testament; ASV = The American Standard Version; LB = Living Bible; Bas = New Testament in Basic English.


Return to Jesus Institute Forum home page.