The Jesus Institute Forum

The nature of God – Part 2

The shema Israel in Deuteronomy 6:4-5
The 'angel of the LORD' and other agents of YHWH: The principal-agent motif

Lee F Greer III
Loma Linda, California
© 2005
Prepared for the CHC Rose Room Sabbath school class
of Larry Christoffel & the members of JIF

(Last updated March 2006)

Abstract. The shema Israel is a definitive declaration that there is only one God. It was delivered in the context of a polytheistic society familiar with visible idols and effigies. In its current form it was testified to by prophets and emphasized under the reforms of kings Hezekiah and Josiah in the 8th and 7th centuries BCE. The Hebrew 'law of agency' illustrates how there can be one God but many agents of His will.

Introduction & method – listening to the text in its own context

(1) Determination of the text(s). Our basic text is the Hebrew Masoretic text (MT). Deuteronomy 6 is well attested with little dispute as to its reading. The Greek LXX reading (3rd century BCE) is very similar.

Text
Deuteronomy 6 MT
Context
1Now this is the commandment, the statutes, and the judgments which YHWH your God ['Elohim] has commanded me to teach you, to do (them) in the land where you are crossing over to possess,
2so that you might fear YHWH your God ['Elohim], to keep all His statutes and His commandments which I command you, and your son and your son's son all the days of your life, and that your days may be prolonged.
3Hear then, O Israel, and be careful to do (it), that it may be well with you and that you may multiply greatly, just as YHWH the God ['Elohim] of your fathers has promised you, in a land flowing with milk and honey.

4Hear, O Israel! 
YHWH our God ['Elohim], 
YHWH (is) one [echad]! / YHWH alone!

5And you shall love YHWH your God ['Elohim] with all your heart and with all your soul and with all your might.

6These words, which I am commanding you today, shall be on your heart.
7You shall teach them diligently to your sons and shall talk of them when you sit in your house and when you walk by the way and when you lie down and when you rise up.
8You shall bind them as a sign on your hand and they shall be as frontals on your forehead.
9You shall write them on the doorposts of your house and on your gates.
10Then it shall come about when YHWH your God ['Elohim] brings you into the land which He swore to your fathers, Abraham, Isaac, and Jacob, to give you great and splendid cities which you did not build,
11and houses full of all good things which you did not fill, and hewn cisterns which you did not dig, vineyards and olive trees which you did not plant, and you eat and are satisfied,
12then watch yourself, that you do not forget YHWH who brought you from the land of Egypt, out of the house of slavery.

13YHWH your God ['Elohim] shall you fear; 
and Him shall you serve and by His name shall you swear.
14You shall not go after other gods ['elohim], 
the gods ['elohim] of the peoples who surround you,

15for YHWH your God ['Elohim] in the midst of you is a jealous God ['El]; otherwise the anger of YHWH your God will be kindled against you, and He will wipe you off the face of the earth.

v1-3 – Blessings of long life and prosperity linked with Covenant loyalty as elsewhere in the promised land.

v4 – 'echad <0259> = Meaning: one. Origin: a prim. cardinal number.
Usage: 151,450*(1), 41,500*(2), 61*(1), 61,000*(1), 621*(2), 721*(1), alike(1), all at once(1), alone(2), altogether(1), another(23), another into one(1), any(15), any one(2), any*(1), anyone*(1), apiece(1), certain(11), certain man(1), each(48), each one(4), each other(1), each*(4), eleven [asar echad: 10+1, equivalent to English invented word, 'oneteen' as 11]*(9), eleventh [asar echad: 10+1(st)]*(4), every(1), everyone(1), few(3), first(38), forty-first*(1), forty-one*(4), numbered(1), once(14), once*(4), one(586), one and on another(1), one and the other(2), one at the other(1), one can him who(1), one the other(1), one to another(1), one will to another(1), one another(4), one thing(2), one thing to another(1), one-tenth(1), one-tenth for each(1), only(2), other(27), other was one(1), outermost*(1), same(25), same one(1), single(15), some(2), thirty-first*(1), thirty-one*(3), together(3), twenty-first*(4), twenty-one*(4), uniformly*(2), unique(4), unison(1), unit(4), united(1), whom(1).

Some definitive references on the one God: 

  • i) Deut 4:35, 39; 32:39; 1Sa 2:2; 1Ki 8:23, 60; 2Ki 5:15; Job 9:8; Isa. 37:16; 43:10; 44:6, 8, 24; 45:5, 14, 18, 21-22; 46:9; Hos 13:4; Joel 2:27; Mal 2:10; 2Ch 32:15:
    • >20,000 singular pronouns and verbs describing God as a single person in the Hebrew Bible and the Greek NT (Buzzard & Hunting, 1998)
  • ii) Mat 22:37; Mar 12:29, Mar 12:30; Luk 10:27; Joh 5:44; 8:42; 10:30-36; 17:3; Rom 3:29-30; 15:6; 16:27; 1Co 8:4, 6; Gal 3:20; Eph 4:6; 1 Ti 2:5; 6:14-16; Jas (1:1; 1:27) 2:19; Jude 25 (cf. Gal 4:8); Rev 1:1, 4-6, 8; 4:8; 21:22; 22:1, 3 
LXX: "Hear, O Israel, (the) Lord [kyrios] your God is one [eis] Lord!" [akoue Israel kyrios o` theos 'ymw/n kyrios eis estin]. Eis = adjective cardinal nominative masculine singular no degree; (BLM Morph, Barclay-Newman, BibleWorks 6.1) [UBS] gen. e`nos, mias, e`nos, one; a, an, single; only one; eis tis = tis a certain one, someone, one; eis ton ena one another (I Thes. 5.11); kath ena one by one (I Cor. 14.31); estin = verb indicative present active 3rd person singular

NAU Deuteronomy 4:35 "To you it was shown that you might know that the LORD, He is God; there is no other besides Him."


The 'angel [messenger] of the LORD' (52 times in OT; 12 times in NT) and other agents of YHWH: The Hebrew principal-agent motif: 

  • "Agent (Heb. Shaliah): The main point of the Jewish law of agency is expressed in the dictum, 'a person's agent is regarded as the person himself' (Ned. 72b; Kidd. 41b). Therefore any act committed by a duly appointed is regarded as having been committed by the principal, who therefore bears full responsibility for it with consequent complete absence of liability on the part of the agent" (The Encyclopedia of the Jewish Religion; cited in Graesar et al. 2003). 
That the 'angel of the LORD' or a prophet is sometimes addressed as God or does the actions of God simply shows the Hebrew law of agency at work, and does not make that person God. The same law of agency is used by angels, prophets, the messiah-king, and also illuminate Jesus' actions and words too within their own Hebrew context (Burge, 2005). 

(2) Ascertaining the literary / oral form. Deuteronomy is set as a speech which Moses made to Israel shortly before his death and their entrance into the land of Canaan. Like numerous shorter passages in the Hebrew Bible (Gen. 15; Deut. 32; Joshua 24; Exod. 20 = Deut. 5; many Psalms, etc.), the entire book of Deuteronomy follows the ancient Near Eastern suzerain-vassal treaty form (mid-2nd millenium BCE) five basic parts (adapted from Kline, 1963; Anderson, 1993; Greer, 2002):

The suzerain and the suzerain's god were one and the same for Israel. Their one God YHWH was also their one suzerain. The shema is a suzerain-vassal treaty statement of the relation of exclusive loyalty to YHWH the 'Elohim (Suzerain) of Israel (vassal) – a covenant between one God and one people (Clements, 1993). The statement of the singleness-oneness of God must be understood in its Covenant treaty setting.

(3) Recovering the contemporary historical life situation (setting). The compelling metaphor under which the audience heard the Deuteronomic shema was that of the suzerainty covenant treaty. The assertion in the shema of the oneness of YHWH the God of Israel was thoroughly Near Eastern covenantal. Though Deuteronomy builds on older tradition both oral and written (Clements, 1993), internal evidences and references indicate that Deuteronomy reached its essential final form during the Josianic reforms in the southern kingdom of Judah (7th century BCE). It is linked thematically and stylistically with the rest of the so-called Deuteronomic or Deuteronomist history, Deuteronomy through II Kings (Fuller, 1993; Schniedewinde, 2004). It was heard in the Temple of YHWH in pre-exilic Jerusalem of the southern kingdom of Judah under the house of David.

(4) Meaning of the words and idiom for original author and audience. There are >20,000 singular pronouns and verbs referenced to describe the one God (Buzzard & Hunting, 1998). The Hebrew word 'echad or one is used ~960 times in the Hebrew Bible and invariably it means "one and not two or more," a single one vs more than one, and because 'one' sometimes describes a compound noun (as in one flock, one herd, one village), any compoundness does not come from 'one' but from the occasional compound noun (see Hyndman, 1824; Buzzard & Hunting, 1998; Snedeker, 1998; Graesar et al. 2003). This is recognized in every Jewish lexicon. Some (but by no means all) Christian scholars by confusing the role of the occasional compound noun for the singular adjective ('echad) have fallaciously tried to read plurality into 'echad (e.g, Morey, 1996 and others).

(5) Understanding the total context and historical background. The historical times in which Deuteronomy in its present form received currency was probably during the Josianic reforms (II Kings 22-23) of the 7th century BCE. For centuries the Israelites had been worshipping YHWH but also lesser deities such as the sun, moon, Ba'al, and all the host of heaven in good Canaanite tradition at 'high places,' groves, asherim, and other shrines, besides the Hebrew sanctuary. YHWH was not God alone, but over subordinate deities (see Halpern, 1993). Inscriptions found at Kuntillet Ajrud and Khirbet el-Qom indicate that YHWH Himself was not regarded as being alone, but as having perhaps an Asherah as consort, a Canaanite mother goddess (Lewis, 1993; Ackerman, 1993). Many kings of the house of David and of Israel tolerated this or even encouraged it. Earlier Solomon had introduced many foreign deities.

From the Deuteronomist perspective, all of this was a departure from YHWH the One who alone is 'elohim in the highest sense, from His covenant with Abraham, Isaac, and Israel, and the cause of Israel's troubles, split ('sin of Jeroboam the son of Nebat'...), captivity, war, and foreign aggression. At this time (late 7th century BCE), Josiah began a purge of the 'high places,' their priests, and a removal of the idols from around and in the temple of Solomon, of all the accoutrements of devotion to the host of heaven and of sorcery and divination, and the graves of non-levitic priests, even into the land of the former northern kingdom (II Kings 23; see Finkelstein & Silberman, 2001). As the temple was being cleaned, a 'book of the law of YHWH' was discovered and read to the people. The Passover was kept. Archeology reveals that this was the time when literacy was becoming widespread in Israel (Ibid.; Schniedewind, 2004). Josiah's reforms were the culmination of the prophetic oracles of Isaiah, Amos, Hosea, and others in the 8th century BCE calling for Israel to be loyal to YHWH besides whom there is no other (see references above and many more). Hezekiah's reforms in the late 8th century BCE had begun the process of monotheistic reform, and though the 'high places' had been removed throughout Judah (II Kings 18:4, 22), his son Manasseh had restored much of the idolatrous worship (II Kings 21), and it remained to Josiah to thoroughly complete the work.
 

Discussion – How do you read?

"Historical criticism has the necessary function of bringing into focus the issues that only faith can decide. . . . We must distinguish between clarity as to what the promise is and certainty that God will fulfill it. The former may be aided by the work of the historian; the latter can rest solely on faith"
(Howard Clark Kee speaking in the debt of Wolfhart Pannenberg; cited in Kee, 1970).

A) Questions from history:

B) Questions of personal commitment: How do you read?


References

Ackerman S. 1993. "Asherah." In: BM Metzger and MD Coogan (eds.), The Oxford companion to the Bible. New York, NY / Oxford, UK: Oxford University Press.

Anderson BW. 1993. "Covenant." In: BM Metzger and MD Coogan (eds.), The Oxford companion to the Bible. New York, NY / Oxford, UK: Oxford University Press.

Burge D. 2005. "Divine agency in the Scriptures." Focus on the Kingdom, 7(9): 1-5. http://www.restorationfellowship.org.

Clements RE. 1993. "The book of Deuteronomy." In: BM Metzger and MD Coogan (eds.), The Oxford companion to the Bible. New York, NY / Oxford, UK: Oxford University Press.

Ehrlich CS. 1993. "Shema." In: BM Metzger and MD Coogan (eds.), The Oxford companion to the Bible. New York, NY / Oxford, UK: Oxford University Press.

Finkelstein I, Silberman NA. 2001. The Bible unearthed: Archaeology's new vision of ancient Israel and the origin of its sacred texts. New York, NY: The Free Press, a division of Simon & Schuster, Inc.

Fuller R. 1993. "Deuteronomic history." In: BM Metzger and MD Coogan (eds.), The Oxford companion to the Bible. New York, NY / Oxford, UK: Oxford University Press.

Graesar MH, Lynn JA, Schoenheit JW. 2003. One God & one Lord: Reconsidering the cornerstone of the Christian faith. (3rd ed.). Indianapolis, IN: Christian Educational Services; http://www.CESonline.org; http://www.BiblicalUnitarian.com.

Greer LF. 2002. "Atonement and the Revelation: Levitic Covenant underpinnings." The Jesus Institute Forum: http://www.jesusinstituteforum.org/LevCovRev.html.

Halpern B. 1993. "Monotheism." In: BM Metzger and MD Coogan (eds.), The Oxford companion to the Bible. New York, NY / Oxford, UK: Oxford University Press.

Hyndman JS. 1824. Lectures on the principles of Unitarianism. Alnwick. Reprinted in 1994 by Christian Educational Services, Indianapolis, IN.

Kee HC. 1970. Jesus in history: An approach to the study of the gospels. New York, NY: Harcourt, Brace & World, Inc.

Kline MG. 1963. Treaty of the great king – The covenant structure of Deuteronomy: Studies and commentary. Grand Rapids, MI: Wm. B. Eerdmans Publishing Company.

Lewis TJ. 1993. "Religion of Israel." In: BM Metzger and MD Coogan (eds.), The Oxford companion to the Bible. New York, NY / Oxford, UK: Oxford University Press.

Morey R. 1996. The Trinity: Evidences and issues. World Publishing.

Schniedewind WM. 2004. How the Bible became a book: The textualization of ancient Israel. Cambridge, UK; New York, NY: Cambridge University Press.

Snedeker D. 1998. Our heavenly Father has no equals: Unitarianism, Trinitarianism and the necessity of Biblical proof. Bethesda, MD: International Scholars Publications.


Return to Jesus Institute Forum home page.